IMAG6219

小米去年夏天台灣行後和媽媽轉回中文頻道,弟弟也在法國聖誕假期間中文顯著進步,小米開始會用"而且"之類的起承轉合詞彙(普通四歲多的小孩大概早就很厲害了吧,小米三歲左右突然停止說中文到三歲十個月的時候又開始說,所以馬媽媽比較容易大驚小怪啦),很難隨時記錄他們有趣的中文句型,但不記一下子又忘了。

先把今天想到的記下吧。

 

【好】

兔寶最近開始會柔聲的回答媽媽:好~

但也不一定會照著指令做。不過一聲好已經足以甜進媽媽心裡了。

 

【我有乖乖】

我ㄧ說完乖小孩才能看電視/吃巧克力,兔寶馬上說:我有乖乖,(不忘扯哥哥後腿)Emile沒有乖乖。

 

【妳怎麼知道?】

今天帶小孩逛IKEA來回車上和兄弟倆聊天(小米主聊兔寶答腔),我無意間講了幾次"你怎麼這麼厲害?""你怎麼知道?"後小米也學起來了,我回答他問題後他會帶著鼓勵的口氣問"妳怎麼知道?"

 

【因為我有吃魚啊】

也是今天IKEA來回車程產生的句型,以前說過吃魚會聰明,路上小米問題他答出來後我說"你怎麼這麼聰明?",小米:因為我有吃魚啊!

我(想趁機機會教育):吃紅蘿蔔也會聰明喔!下次我們吃紅蘿蔔好不好?

小米:不要,吃魚。

就說他聰明嘛!

 

【太陽在哪裡】

週末常在愛爾蘭的下午台灣的晚上和外公外婆skype連線,一開始說到外公外婆要睡覺了,小米看著窗外的白天問:為什麼?

我說:因為太陽在我們這裡,台灣那邊是晚上了啊!

小米:為什麼?

我:因為地球會轉(沒錯,之前聽過小孩子開始問十萬個為甚麼的時候最好的答案就是事實,所以我很努力的解釋了自轉,我們家還真的有個地球小軟球),看不到太陽的那邊就黑黑的變成晚上啦。

小米聽得不是太懂,但開始常常問我:(多在愛爾蘭的晚餐時間)馬麻,太陽在台灣嗎?

我很認真的回答:太陽現在在美國。

小米:為什麼?(不知道美國是甚麼東西)

我:因為太陽離開愛爾蘭後會先到美國,然後才到台灣啊!

小米:那月亮呢?

我:月亮在台灣。

小米:那下雨呢?下雨在台灣嗎?

我:下雨可以和太陽在一起,也可以和月亮在一起,我們明天打電話問外公台灣有沒有下雨好不好?

 

【大舌頭】

兔寶ㄕ的音發得不大標準,小舌頭在上下齒間的大舌頭音。幾天前我想好好糾正他,但不管怎麼示範,樹啊獅子啊小老鼠啊,只要有ㄕ就大舌頭。我特別把嘴唇張大點給他看:舌頭在牙齒後面。

兔寶看了還是沒能把舌頭收回去,甚至不會說和ㄕ有關的字了,我怕矯枉過正就不再刻意糾正他,結果第二天送他上學,又講到"是",我忍不住重複:底迪,你說"是"

兔寶:是(大舌頭音)~馬麻,我的舌頭在牙齒的後面!

我:Laughing Copyright ©1998-2007 ICQ Inc

 

【先有鷄還先有蛋?】

我說故事給兩個聽,順著故事問:是先有小雞,還是小雞的蛋啊?

小米:小雞的蛋

我:那誰把蛋生出來的啊?

兔寶:鴨子

 

對ㄟ,我怎麼沒想過

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 petitnuage 的頭像
    petitnuage

    Alice in wonderland

    petitnuage 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()