都柏林辦公室的行銷主管不定期會寄出“失敗為成功之母“、"成功是靠九十九分的努力加一分運氣"之類的每日佳言給大家分享,當然他選的句子比我隨便舉的兩個例子要有深度多了,今天收到的是"You miss 100% of the shots you never take."中文可以翻譯成“不嘗試就註定錯過/失敗“吧?以鼓勵大家不要才在腦子裡想就已經否定自己,該勇於嘗試。

我看了真是心有戚戚焉,因為我就是個標準行動派,要火真燒到屁股才相信會痛的那種人。邱妹妹還說過呢,為什麼我每件事情一定要親自感受過?很多時候也可以用想像的或同理心,不用真的跑去紐西蘭從四五十公尺高的橋上跳下體會高空彈跳是怎麼一回事,去青年公園游泳池跳水不也能感受到地心引力嗎?

但我偏偏天生駑鈍又固執,很多事情想破頭了還是不能決定結局如何,那只好付諸行動,還非得看到一個結果才願罷休,把自己撞得滿頭包是可想而知的下場,但我也沒真的為哪件做過的傻事後悔過(好啦,真的後悔的有一件,等我八十歲再說),畢竟我也不是三分鐘熱度或急躁的人,出手前還是會盡量設想周到,而且經驗累積多了不也會越來越有想像力?像現在我就完全不想體會“放下一切到一個陌生城市重新開始“是什麼模樣,或離開職場一年去環遊世界,因為玩過了嘛。

相對於我的行動派,馬小斐剛好是個理性思考家,這稱呼還抬舉他了,講白話一點他就是那種想一想覺得不容易就乾脆放棄的人,每次討論他只要“不可能“說出口我一定反駁“你沒試過怎麼知道?“

所以收到今日佳句後馬上想到轉寄給馬小斐,看有沒有敲醒夢中人之效。

四十分鐘後收到他的回信:I miss 100% of you......

這是照樣照句嗎?

但就跟很多其他馬先生的來信一樣,把我逗出了個大笑容。


後記:馬先生當然懂我轉寄這句話的本意,但他也覺得自己是個行動派啊:要是我沒親妳,我們現在會坐在這裡嗎?

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 petitnuage 的頭像
    petitnuage

    Alice in wonderland

    petitnuage 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()